Телефонные звонки на немецком языке

Дорогие друзья, в этом уроке мы расскажем о главном. Телефонные звонки на немецком языке это будет. Когда вам нужно использовать немецкий язык в качестве языка для телефонных звонков, которые занимают очень важное место в повседневной и деловой жизни, вы можете получить доступ к информации, с помощью которой вы сможете без труда завершить свой звонок. Кроме того, в конце этого урока вы сможете оставаться на немецком языке и выучить предложения для телефонных разговоров, запрашивая номер телефона и записывая указанный номер телефона.



В этой первой части нашего урока Как попросить немецкий номер телефона? Вы можете найти информацию о том, как задать вопрос и как дать ответ. Ниже приведены несколько шаблонов вопросов, которые по смыслу схожи с запросом номера телефона на немецком языке и с ответами на них.

Wie ist deine Telephonenummer? / Какой у тебя номер телефона?

Wie ist deine Festnetznummer? / Какой у вас номер стационарного телефона?

Wie ist deine Handynummer? / Какой у тебя номер мобильного телефона?

На эти вопросы можно дать только один ответ, а именно:

Meine Telefonnummer ist 1234/567 89 10./ Мой номер телефона 1 2 3 4/5 6 7 8 9 1 0.

При произнесении телефонных номеров на немецком языке, чтении и заметках они произносятся один за другим, как и в английском. Если номер не понимается и вы хотите, чтобы он был повторен, обратитесь к другому человеку. Würdest du es bitte wiederholen?/ Не могли бы вы повторить? Вы можете направить вопрос. В продолжении нашего урока мы включим телефонный разговор, который может стать для вас примером.

Пример стереотипного телефонного звонка на немецком языке

A: Тег Гутена. Könnte ich bitte mit Herr Adel sprechen?

Хорошего дня. Могу я поговорить с мистером Аделем?

B: Guten Tag! Bleiben Sie bitte am Apparat, Sie в глаголе Ich.

Хорошего дня! Пожалуйста, оставайтесь на связи.

A: Данке

спасибо

B: Es tut mir leid, частный istbesetzt. Können Sie später nochmal anrufen?

Извините, занят. Вы можете перезвонить позже?

A: Ich Verstehe. Können Sie ihmeine Nachrichthinterlassen?

Я понимаю. Так я могу оставить сообщение?

Б: Я, натурлич.

Ну конечно; естественно

 A: Ich möchte nächsten Monat einen Termin mit ihm Since.

Я хочу назначить ему встречу в следующем месяце.

Б: Вириджмахт! Wir werden unseren Kalender überprüfen und zu Ihnen zurückkommen.

Все в порядке. Мы проверим нашу повестку дня и свяжемся с вами.

A: Тег Guten / Хороший день

B: Guten Tag auch für Sie, сэр. / Доброго времени суток и вам, сэр.

 


ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ВИКТОРИНЫ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ ОНЛАЙН

Уважаемые посетители, наше приложение-викторина опубликовано в магазине Android. Вы можете решать тесты по немецкому языку, установив его на свой телефон. Вы также можете соревноваться с друзьями в то же время. Вы можете принять участие в отмеченной наградами викторине через наше приложение. Вы можете просмотреть и установить наше приложение в магазине приложений для Android, нажав на ссылку выше. Не забудьте принять участие в нашей денежной викторине, которая будет проводиться время от времени.


НЕ СМОТРИ ЭТОТ ЧАТ, ТЫ СОШЕЕШЬ
Эту статью также можно прочитать на следующих языках


Вам также могут понравиться эти
Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.