Немецкие союзы

Уважаемые студенты, на этом уроке мы увидим немецкие союзы (Konjunktionen). Союзы - это слова, связывающие два или более слов вместе. Союзы могут связывать не только слова, но и предложения.



Мы рекомендуем вам внимательно изучить нашу замечательную лекцию о немецких союзах (Konjunktionen). Кроссовки Almancax подготовлены для вас. Тема немецких союзов - одна из тем, которую необходимо тщательно изучить с точки зрения правильного образования немецких предложений и разнообразия предложений. Тема немецких союзов обычно преподается не новичкам, изучающим немецкий язык, а тем, кто владеет немецким немного более базовым и средним уровнем.

Согласно учебной программе в нашей стране только «ve"сНекоторые союзы, такие как «, преподаются в 9 и 10 классах, другие союзы преподаются в 11 и 12 классах».

Теперь давайте начнем нашу тему под названием немецкие союзы. Мы увидим наиболее часто используемые союзы в немецком языке по теме немецких союзов. Мы построим примеры предложений о каждом союзе и завершим нашу тему.



Вам может быть интересно: Хотели бы вы узнать самые простые и быстрые способы заработать деньги, о которых никто никогда не думал? Оригинальные методы заработка! Тем более, что капитал не нужен! Подробности НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ

Немецкий и союз

Отключить разъем : Und означает «и». Его использование похоже на турецкий язык и соединение. Использование двух или более слов, например, двух или более глаголов, прилагательных, существительных и т. Д. и служит для связи двух предложений. Примеры предложений о немецком и союзе даны ниже.

Мухаррем и Мерьем коммен.

Идут Мухаррам и Мерьем.

Саид и Хамза говорят и комментируют.

Саид и Хамза разговаривают и идут.

Das Buch und das Heft sind rot.

Книга и тетрадь красные.

Das Buch — это гниль и гниль.

Книга желто-красная.


German sowohl… .. als connector, sowohl… .. wie connector

sowohl… .. als connector, sowohl… .. wie connector : Поскольку эти два союза означают примерно одно и то же, мы рассматривали их в одном контексте. Эти два союза означают «и… ..и». Их использование такое же. Одно можно использовать вместо другого. Ознакомьтесь с примерами предложений об этих союзах ниже.

Sowohl Efe как Mustafa kommen.

Идут и Эфе, и Мустафа.

Омар соволь läuft wie spricht.

Омер ходит и разговаривает.

Mein Bruder spricht sowohl Englisch als Deutsch.

Мой брат говорит на турецком и немецком языках.

Der Ball — это просто гниль.

Мяч одновременно желтый и красный.


Вам может быть интересно: Можно ли заработать деньги в Интернете? Прочитать шокирующие факты о приложениях для заработка на просмотре рекламы НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ
Вам интересно, сколько денег вы можете заработать в месяц, просто играя в игры с помощью мобильного телефона и подключения к Интернету? Научиться играм для зарабатывания денег НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ
Хотите узнать интересные и реальные способы заработка дома? Как вы зарабатываете деньги, работая из дома? Учить НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ

Немецкое соединение oder

oder соединение : Одер означает союз или (или). Его использование похоже на турецкое. Ниже мы представляем вам примеры немецкого союза oder.

Die Katze ist gelb oder weiß.

Кошка желтая или белая.

Ich gehe morgen oder übermorgen.

Я уезжаю послезавтра-завтра.

Мухаррем показал баскетбол или песню.

Мухаррем играет в баскетбол или поет.

Mein Vater kauft das Brot или das Gebäck.

Мой отец покупает хлеб или печенье.



Немецкое соединение абер

абер соединение : Соединение «абер», но-бут-лакин переведено на турецкий язык. Его общее использование похоже на турецкое. Обычно используется для связывания двух предложений. При соединении двух предложений перед союзом aber ставится запятая. Подготовленные нами образцы предложений о немецком союзе aber доступны ниже.

Das Auto ist grün, aber das Rad ist blue.

Машина зеленая, а байк синий.

Mein Schwester spricht, aber nicht hort.

Моя сестра говорит, но не слушает.

Ich mag lesen Buch, aber ich mag nicht Musik hören.

Я люблю читать книги, но не люблю слушать музыку

Ich kann laufen, aber ich kann nicht rennen.

Я могу ходить, но не бегать.

Немецкое соединение sondern

последний соединитель : Термин союз, напротив, означает обратное. Он соединяет два предложения. Вы можете найти примеры предложений, написанных командой almancax о конечном соединителе.

Der Tisch ist nicht blau, sondern гниль.

Стол не синий, а красный.

Ахмет ist nicht im Garten, последний er ist in der Schule.

Ахмета нет в саду, напротив, он в школе.

Das ist nicht Ahmet, последний Хасан.

Это не Ахмет, наоборот, это Хасан.

Meine Mutter kommt nicht, sondern geht.

Моя мама не приедет, наоборот, она уезжает.

Немецкое соединение denn

denn разъем : Denn союз означает, потому что обычно соединяет два предложения. Команда almancax подготовила для вас несколько примеров предложений о немецком союзе denn. Изучите предложения ниже.

Ich kann heute nicht rennen, denn ich bin mude.

Я не могу бегать сегодня, потому что устал.

Я хочу, чтобы я играл в футбол.

Я потею, потому что играю в футбол.

Лара Канн Кейн Авто Кауфен, Денн Си Хэт Кейн Гельд.

Лара не может купить машину, потому что у нее нет денег.

Ich lese Buch nicht, denn ich mag nicht lesen.

Я не читаю книг, потому что не люблю читать.

Уважаемые студенты, слова или фразы, которые мы называем союзами, помогают связать предложения вместе. На немецком Konjunktion Они бывают разных типов в зависимости от предложений, в которые они входят, и разделенных. Некоторые союзы, особенно в немецком языке, не имеют турецких эквивалентов.

Прежде чем закончить тему немецких союзов, мы дадим более подробную информацию и несколько таблиц для более продвинутых друзей. Друзьям, которые только начинают изучать немецкий язык или изучают немецкие союзы, не нужно получать следующую информацию. Информации, которую мы дали выше, достаточно. А теперь давайте кратко рассмотрим немецкие типы союзов.

Союзы, разделяющие слова одного и того же типа (Nebenordnende Conjunctionen)

Союзы в этой группе отвечают за соединение одного и того же типа слов или предложений. Конструкции предложения такие же, как и в основном предложении.

Немецкое соединение Означает по-турецки
и ve
или или
Denn çünkü
Aber любит
но наоборот / скорее
но тем не менее
  • и ve или Он используется без запятых, но предпочтительнее для обязательных предложений.
  • денн абер зондерн док При использовании предложения разделяются запятыми.
  • Aber Sondern Doch союзы используются для разделения основных предложений.
  • Denn Союз используется только для связывания слов или фраз в основном предложении.
  • Еще одна особенность состоит в том, что когда подлежащее или глагол во втором предложении одинаковы, повторение не требуется.

Предложения с более чем одним контекстом

Союзы в этой группе также помогают связывать слова одного типа. Nebenordnende Konjunktionen засчитываются в группе. Эти часто используемые союзы в немецком языке представлены в таблице ниже.

Немецкое соединение Означает по-турецки
entweder… oder как насчет ... я
совохл… как ауч а также
ведер… ночь бабушка
Звар ... Абер … но …
nicht nur… sondern auch не только но также

 

Союзы, разделяющие разные типы слов (Unterordnende Conjunctionen)

Союзы в этой группе отвечают за соединение основных предложений и подчиненных предложений. В таких предложениях есть правило разделения запятыми.

Немецкое соединение Означает по-турецки
sobald Как только
Вейль çünkü
Я nachdem после того, как
obwohl старьевщиков
soweit до сих пор
падение если
Während во время
ob будь то или нет
так Таким образом, для
когда когда
до без
возмещение во время / пока
da -потому что
чем -в то время как
что Это
к до тех пор
Соланж … Так долго как
сейт / сейтдем поскольку
Используется как союз предлоги;
Немецкий предлог Означает по-турецки
предварительно önceden
Я außerdem ayrıca
deswegen так
соответственно более точно
genauso таким же образом
Dann после / после этого
тем не менее yine de

Дорогие друзья, это была вся информация, которую мы собирались дать вам по теме немецких союзов. Выше мы видели как наиболее часто используемые немецкие союзы, так и составили много примеров предложений, связанных с этими союзами. Как команда almancax, мы продолжаем создавать для вас оригинальный контент, который вы нигде не найдете. Вы также можете сами составлять различные предложения и улучшать свой иностранный язык на основе приведенных выше примеров немецких предложений.

Мы желаем успеха.



Вам также могут понравиться эти
Показать комментарии (1)