Немецкие слова, начинающиеся с буквы S

Немецкие слова, начинающиеся с буквы S
Дата публикации: 03.07.2024

Слова, начинающиеся с буквы S в немецком языке, и их турецкие значения. Дорогие друзья, наши члены подготовили следующий список немецких слов, и в нем могут быть некоторые недостатки. Он был подготовлен для предоставления информации. Участники нашего форума могут публиковать собственные работы. Вы также можете опубликовать свои исследования немецкого языка, подписавшись на наш форум.

Есть немецкие слова, начинающиеся с буквы S. Если вы хотите выучить наиболее употребительные немецкие слова в повседневной жизни, нажмите здесь: Немецкий Келимелер

А теперь приведем наш список слов и предложений:

Сааль, Салон; Салон Wohnzimmer
подрывать Sabotiere
Мешок для мешков, мешок
Сакгассский тупик
хлеб сена
saftig, wasserhaltig, dünnflüssig <=> saftlos, wasserarm водный <=> безводный
провисать
Твердые товары! Скажи это!
Sag schon! Скажи мне!
саген (ich sage, sagte); (auch indir Rede); также; heißen, bedeuten; Я говорю nennen (я говорю, я сказал) (- e)
sagen lassen, veranlassen zu sagen
sagen, dass - говорят, что
sagen, erwähnen сказать
Саго тапиока
слайдер сцены
Saiteninstrumente tellisazlar
Салат-салат
Салатные салаты
Морская мазь
Салбейский мудрец
Соль Salz
Salz dazuge поместил в него соль
Соль опрыскивают солью
Salzig salted
Saltstuuer селитра
Сделать сборник sammeln
Sammeltaxi dolmuş
Коллекция Sammlung


Суббота
Песок песок
Песчаный пляж
Бутерброд сэндвич
Sänger, певец Шлагерсангер
Сардинская пожарная рыба
Саркофаг саркофаг
Спутниковая планета
Атласная атласная
Сатира смеется
satt (ich bin satt / habe keinen Hunger) tokum (tokum)
satt sein, keinen
насыщенный сатт
Приговор Сатца, предложение
Устав Satzung
sauber - blitzsauber clean - безупречный
sauber <=> schmutzig clean <=> грязный / грязный
держать в чистоте
sauber machen clean (-i)
Очистка Sauberkeit
Саудовская Аравия, Арабский, Арабский Арабский, Арабский, Арабский
sauer eingelegt pickle
Зауэркирше вишня
Сауэрстофф кислород
saugen, lutschen; поглощающий сосать (-i)
Сурея кислота
Воспроизведение saz spielen
Сканер сканер
Шахматистские шахматы
Schachtel, Büchse; Mappe, Etui box
schade um / für ... жалость
Ущерб Шаден, потеря (-II)
Schaden eraden больно
Schaden verursachen освободить место для раны
schädlich <=> unschädlich, защитный вред <=> безвредный
Schädlinge вредный
schaff ich nie im Leben не может этого сделать в жизни
schaffen, hervorbringen
Шафшанский белый сыр
Schal weft

Шале Schale
Морепродукты раковины Schalentier
Пластина Schallplatte
Электрическая кнопка Schalter (knopf)
Scham стыд (-ci)
Шам, Шанде; Ungehörigkeit стыд
Schämst du dich nicht? Разве это не стыдно?
Шенде - пресловутый
крутой резкий
scharf zurechtweisen, zusammenstauchen inversion
Schärfe, горечь Bitterkeit, твердость
Тень Шаттена
Schatz (Geld, Schmuck, materielle Werte; nicht im übertragenen Sinne) сокровище
schätzen, würdigen, anerkennen ценят
schätzungsweise, vermutlich, оцененный, приблизительный, оцененный
schau doch mal baksasa
Посмотрите на Шау (en Sie) (-in, -yiz)
schauen, betrachten, anblicken, ansehen, zusehen look (-e)
Шауфель, Спатен; Лопата Blasebalg (-)
Шоуфенстер, витрина
Шаукель качели (-k)
schaukeln (intr.) качели в качелях
schaukeln, schütteln (trans.) shake
Шаум пенопласт
Актер Шоушпилера
Актриса Шаушпилерин
из Schauspielerin; Художник Schauspieler
Scheme slice
Scheisse этого дерьма
schelten, vorwerfen, Vorwürfe machen, tadeln, чтобы ругать (-i)
schenken gift / present (-e) (-i)
schenken, beschenken, stiffen, verehren, verschenken; entschuldigen, пожертвовать verzeihen
Schere scissors
Помимо шекс-шуй-шуй мака
Шерц, Спаб-шутки

Вам может быть интересно: Можно ли заработать деньги в Интернете? Прочитать шокирующие факты о приложениях для заработка на просмотре рекламы НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ
Вам интересно, сколько денег вы можете заработать в месяц, просто играя в игры с помощью мобильного телефона и подключения к Интернету? Научиться играм для зарабатывания денег НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ
Хотите узнать интересные и реальные способы заработка дома? Как вы зарабатываете деньги, работая из дома? Учить НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ

scheußlich, beschissen, ätzend sucks
Слой Schicht
schichtweise, Lage um Lage fold floor
шик, элегантный шик
schicken, absenden send (-e) (-i), отправить
Шикальская судьба, апокалипсис, удача
Судья Schiedsrichter
смотреть скрест скрещенными глазами
Судно Шифф
Schifffahrtswesen marine
Schiffsanlegestelle, причал Landungsbrücke
Черепаха Шильдкроте
Шиммель <=> Рапп бросить молочную крошку <=> бросить черный дождь
Форма Schimmelpilz
Шимпанзе шимпанзе
Schimpfwort: жена мужа Фрау
Schlaf sleep
Шлаф (en Sie) кишка! »« Хороший сон! »
Храм Шлафе
schlafen sleeping (-de)
schlafen Sie gut Аллах утешает!
Schlafmohn poppy
Спальня Schlafzimmer
Шлаганфедский удар
schlagen, hauen; (An-) Клопфер, что; erschießen hit (-e)
Шлаглох, Лох, Грубе; Белевая (первая) яма
Schlagstock, Gummiknüppel cop
Шламм, Matsch mud
schlammbedeckt / besudelt, schmutzig muddy
Змеи Шланге
Шланж Стеэн ждет в очереди
schlank, dünn, fein; нетт, зартлич прекрасный
schlau, pfiffig лукавый
schlecht werden
schlecht, схватка <=> подагра плохо / плохо <=> хорошо
Schlechtigkeit evil
schleifen, wetzen
Смазка Schleimer
запуск schlendern
шлеудерский дрейф
schlicht plain
schließen, verschließen, zumachen
schließen, zumachen, auch: ausschalten, Licht ausmachen close
schließlich, am Ende end
schließlich, endlich наконец, наконец
schlingen, schnell essen
Замок, дворец Паласт
Schluck sip
Шлюкен ласточка
сладкий глоток напитка
Шварфен шорох
Schlussbesprechung, abschließende Besprechung заключительная речь
Ключ к ключу
Цепь Schlüsselbund
Schlüsseldienst; Эйнбрейчерский слесарь
schmackhaft, lecker восхитительный
Шмамотцер, паразитический паразит
schmecken lassen, probieren lassen
schmecken, дегустация пробьеров
schmecken, probieren, дегустация костюмов (-ar)
schmeckt gut на вкус хороший / приятный



schmeicheln комплимент, komplimente machen
schmelzen, sich auflösen erimek
Schmerz verursachen, schmerzen, wehtun pain
Schmerz, боль Weh
Schmerz, Weh; Marter, Pein, Torture, Qual, Folom doom
schmerzen <=> nicht wehtun больно <=> не больно
Schmerzhaft, Schmerzend, Schmerz- <=> Schmerzlos болезненный <=> безболезненный
Schmieder; Хуфшмид-кузнец; кузнец
Шампиньоны
Шмидсакхенские макияжные материалы
schmollen, ein langes Gesicht machen
Шмук, орнамент Верцюрунга
Декоративный орнамент Schmuckstück, декоративный
Schmuggelware контрабандные товары
Schmutz загрязнения / загрязнения
schmutzig machen pollute
schmutzig werden грязный
schmücken decorate (-i)
Schnabel gaga
Жесткий напиток Schnaps
schnarchen horlamak
Улитка Шнеке
Снежный снег
Снежный шар Schneeball
Подснежник Schneeglöckchen
Шнейман снеговик
schneeweiß white
SCHNEIDEN; unterbrechen, aufhören lassen; Abheb (Картен) режекторный
Шнайдерский портной
Schneidersitz compatibil
Снежный снег
schnell (Adv.) быстро
schnell beleidigt / wutend sein, empfindlich sein wie eine Mimose bulutten влажный захват
schnell, mit Geschwindigkeit (sich bewegen) быстро
schneller werden, бесшумное ускорение
Пылесос Schnellkochtopf
Schnepfe snipe
schnorren пастбище (Passiv zu graze)
Schnuller сосок
Schnupfen (bekommen) грипп (будет)
Шнур, шпагат Биндфаден
Усы Шнарбарта

Кружева Schnürsenkel
Шоколадный шоколад
schon gar nicht, überhaupt nicht вообще (mit Neg.)
schon längst уже
schon ziemlich früh рано
schon, nunmehr, endlich, schon, nicht mehr, Отдых сейчас
Шорнштайн, Камин
Schoß a Schoß lap hug
Schößler; Raum zwischen den ausgebreiteten Армен und der Brust, ein Armvoll lap
Шотландский шотландский
Шотландия Шотландия
schön groß gewachsen, gut gebaut, rank und schlank, attraktiv
schön und auch preiswert и приятный (и дешевый)
Schöne Ferien! »-« Ebenfalls! »« Хорошие каникулы! »-« Ты тоже! »
Красота Шёнхея
Шкаф Schrank (-bI),
Винт Schraube
schrecklich, furchtbar, fürchterlich kokunç, ужасающий
Шрай-рев, нара
напишите schreiben, aufschreiben (etw. in / auf) (-i) (-e)
Коробка для карандашей Schreibmappe
Печатная машинка Schreibmaschine
Письменный стол Schreibtisch
Schreibwaren, Schreibwarengeschäft канцелярские принадлежности
Штабелер Schreibwarenhändler
schreien, brulen, крик
Schreien, Gebrüll, Grölen nara
шаг schreiten
Schrift; Schriftstück; Artikel, шрифт Aufsatz
Schriftführ пишет
Обработка корреспонденции Schriftkram erledigen
schriftl. Приглашение Einladung
schriftlich написано
schriftlicher) Прощение Антрага
Schriftsteller, Berufsschreiber, Schreiber, канцлистский клерк
schrill ciyak ciyak
schrill, mit hohem Тонный ожог
Schritt für Schritt шаг за шагом
Шритт Халтен не отстает от мифа (-e)
Шритт, шаг Тритта
Шритт, Тритт; Bein, Fuß, Pfote foot
schroff reden, beleidigend sprechen говорить сложно
Шротт Харда
Стол-глазок Schublade, ящик стола, выдвижной ящик
Обувь Schuhe (eig.: Fußgefäß)
Schuhe anziehen / ausziehen обувь одежда / удалить
Обувь для обуви Schuhe putzen
Schuhputzen gefällig? нарисовать моего брата
Является Schuhputz; Anstreicher, художник Малер
Учебник Schulbuch, Unterrichtswerk
Шульхорский школьный хор

Шульдский проступок (-ti)
Schulden zurückzahlen <=> Schulden machen bei ..., ein Darlehen aufnehmen <=> Geld borgen, ein Darlehen для выплаты долга <=> заимствовать (у) <=> одолжить (-e)
Шульдих вина
schuldig <=> schuldlos, unschuldig guilty <=> невиновен
Шульднер был обязан Дебитору
Школа Шуле
Плечо Шультера (омзу-)
Шуппе (бей Тьерен); Schuppe (beim Menschen) чешуйчатый; отруби
Schuppen für Brennholz деревянные работы
Шусс
Шустер, Шумахер; Сапожник Schuhgeschäft
Schutz, Bewahren, Bedeckung enclosure
Schutz, Профилактическая защита
schüchtern, scheu <=> offen auf andere zugehend робкий <=> общительный
Ученый (в) студент
Студенты Schüleraustausch обмениваются белизной
Фартук Schürze
schütte dein Herz aus для заливки
schützen (vor etw.), verteidigen защищают (-i, -den)
Швагер (Ehemann der Schwester der Ehefrau) Баканак
Schwägerin (Schwester der Ehefrau) лысый
Швагерен (Schwester des Mannes)
Швальбе ласточка
Schwamm sponge
Шванский лебедь
schwanger беременная / беременная
Schwanz, Schweif; Warteschlange tail (-Gu)
черно-черный, черный (в праздничном Ausdrücken)
schwarz, черный dunkel, черный
schwarze Hautfarbe, Негский эгоистичный
schwarze Maulbeere karadut
Ольха Шварцер
побег из шварцфахрен
Черный рынок Шварцмаркта
Schwarzmeergebiet Черноморский регион
Порошок Шварцпулвер
шватцен челюсть
schwätzen, quatschen, чтобы болтать, говорить, laftlamak
Schweden Швеция
Schweden, schwedisch Швеция, Шведский
schwedische; Schwede Swedish
Schweigen; верстум молчал
Швайн (auch Schimpfwort) свиньи
schweinchenrosa pespembes
Schweiß ter
Швейце, Швейцария
Schweiz, Швейцария, Швейцария / Альм. / Фран.
schweizerisch; Швейцарский Швейцарский
Schwer Arbeiten тяжелая (работа) работа
schwer verletzt серьезно пострадал
schwer werden
швер; langsam <=> leicht (von Gewicht) тяжелый <=> легкий
приходят к власти
schwerfallen-e приходят к тяжелым
schwerfallen (jmdm.), schwierig sein (für jmdn.) трудно прийти (-e)
Тяжелая промышленность Швериндустри
Schwerkraft, Gravitation; Gewicht, вес Wucht
schwerkrank; schwer verletzt тяжело болен; тяжело ранен
Шведский меч
Шведская рыба-меч
Сестра Шведер, сестра
Родился Швайгермуттер
Schwiegersohn groom

Schwiegertochter (fam.) Ручная дочь
Является Schwiegertocht; Браутская невеста
schwierig (er) werdend усложняется
Трудность Schwierigkeit
Schwierigkeit, трудности с Muhe
Schwierigkeit, Mühe (auch: psychisch) беспокоит
Schwierigkeiten bereiten, etw. проблема проблема / проблема / проблема
Schwierigkeiten haben mit трудности (-den)
Schwierigkeiten haben mit трудности (-de)
Schwierigkeiten machen / bereiten (jmdm.) Сложность (-e)
Плавательный бассейн Schwimmbad
Шумммены плавают
Морское дно Швимматратце
Шиндель головокружение
швыттен потение
schwören auf oath (-e)
schwul females, гомосексуальные (fam.), fagot, гомосексуальные
Schwuler (Schimpfwort), тунец Тунте
Schwur, ich schwöre es, es ist wirklich, поэтому VAllahi (billahi)
Schwüle изнуряющей
Швуле раздувается
SECHs шесть
sechzig sixty
подержанные подержанные
Сифарер, матрос Матроуз
Seehecht barlam
Seehund, уплотнение Robbe
seelisch, psychisch духовный, духовный
seelische verfassung моральный (-li)
Парус Seemann
Seepferdchen seahorse
Сироза, Тейхроза Лотос
Рыбак Seeschwalbe
Язык Seezunge
Segel sail
Segel setzen парусный спорт, ковка парусов
Угловое ведро из сегелохова, парусное ухо
sehenswert <=> nicht sehenswert стоит посмотреть <=> не стоит смотреть
Зонсухт тоска, тоска
Sehnsucht haben to toing (-e), решить (-e)
Sehnsucht haben nach toing
зеЬг много
sehr / zu früh очень рано
sehr eng узкий
sehr frech, beleidigend, sehr böse küstak
sehr gelangweilt / nervös / böse sein скука / раздраженный / сердитый
sehr groß
sehr gut (zensur) pekiyi (veraltet: well)
sehr hart werden, klappern (vor Kälte, zB Zähne oder Knochen)
sehr schnell
sehr schön очень приятно
sehr стабилизация; таких, как железо kerngesund
sehr viel many
sehr weh tun cani burn
sehr weich, ganz weich soft
sehr wenig очень мало
sehr, maßlos в плохом состоянии
sehr, winzig klein minnacik, немного
sei endlich все еще
Sei mir nicht босс! Не сердись на меня!
sei schnell быстро
sei еще! заткнись!
sei verdammt, получить verdammt noch товар проклятие
Seide silk
Мыло Seife
sein (ihr) Leben lang во время жизни (жизни)
sein Bruder wurde am Herzen operiert брата была операция на сердце
sein Glück versuchen попробуйте свою удачу
Sein Hochmut ist gebrochen гордость сломана
sein Leid klagen, sich ausweinen tell / tell
sein Möglichstes tun, чтобы сделать руку
sein Partner seit ... Jahren ... годовалая жена
sein Recht vergene; Запросить Lohn fordern den
sein Verhalten gefällt mir nicht
sein Wort / Versprechen halten
держать его обещание Sein сусла Halten
sein Ziel erreichen для достижения / достижения
sein, werden; geschehen, passier Being
Сейн / Ире Laune hat sich gebessert пришел к его удовольствию
seine / ihre Laune wurde schlechter избегает его удовольствия
неводный Фрау, неводная жена
Seine Haare sind ausgefallen hair
seine Hoffnung auf ... aufgeben потеря надежды / сокращение (-den)
нежить Meinung ändern изменить разум
нефийцы Pflicht исполняют обязательство
приступ Стимме эреббен поднять голос
seinen cram / seine sieben Sachen sammeln pile
Seinen Lebensunterhalten, чтобы получить свою жизнь / хлеб, чтобы обеспечить проход
seinen Platz einnehmen bei / in ..., mitwirken an ..., teilnehmen an ... place (-de)
seinet- / ihretwegen (deinetwegen; wegen einer Sache) из-за этого (вы, что-то)
seit (nur bei einem Zeitraum) -Dir
сесть 3 Jahren 3, так как вы = 3 is sen
зайти 6 Monaten 6 с настоящего времени = 6 месяцев
зайти 7 Jahren 7 ежегодно

seit drei Tagen, schon drei Tage три дня = три дня с тех пор
Поскольку seit ein paar Minuten
Seit einem Jahr был годом с тех пор
seit gestern, загляните 1990 со дня, так как 1990
долгое время сидеть в Джейхрене
seit Jahren (mit Präsens) лет, лет, лет
seit Jahren brauche (trage) ich eine Brille Я использую очки в течение многих лет
seit langem уже long = long, long last, long last
seit langer Zeit длинный
Сейт ванн? С каких это пор?
Поскольку seit (dem)
seitdem er (ich usw.) geheiratet hat evlendi (m, n и т. д.)
Предыдущая страница
Сторона стороны, сторона
Сейт; (da) neben, nebenan (Richtung, Ort); рядом друг с другом; следующий
Временное приключение Seitensprung, обманывающее жену
-seitig, ... von ... Seiten
Секретарь Секрерта (в)
Шампанское Sekt
Светский порядок
Секунды в секундах
селбер, селбе, селбес; gleicher, gleiche, gleiches; gleich, gleichbedeutend, identisch, völlig übereinstimmend, точно
selbst riechen (mit der Nase), (be) schnuppern, riechen a koklamak (-i)
Selbstmord (begehen) самоубийство (to)
selbstsüchtig, эгоистиш эгоистичный
selbstverliebt (spaßhaft) hüsnü (Манн), hüsiye (фрау)
selbstverständlich очень уверен
Selbstvertrauen уверен в себе
Selbstvertrauen быть уверенным в себе
Selbstwertgefühl, Ehre, Eigenliebe, Stolz honor
Продавец сельдерей
редко, редко (Adv.); редко; дефицитный
seltsam, merkwürdig странный, странный (-bi), замечательный (-bi)
Семестр, семестр Halbjahr, семестр
семестр; Фаза, Zeitabschnitt, Periode; Рунде, Хальбзейтовый период
Semesterferien semester break
отправьте вам, zuschicken
Горчица Сенф
сенил-варден-банджи
вы) Alter (sagt man nur bei guten Bekannten)
sensibel, empfindlich, feinfühlig чувствительный
sensibel, feinfühlig <=> hartherzig эмоциональный <=> безэмоциональный
Сентябрь Сентябрь
Serien-, Ketten-chain
Фильмы серии Serienfilme
servieren служить
Сервировочная плита Servierteller
Салфетка Serviette
Sesamkringel pretzel
Sessel; Ситц (автобус)

setzen к насыщ
setzen, stellen, lege, hinzufuggen, stecken
seufzen, чтобы заглянуть, заплакать
Показать шоу
sich (etwas) vorstellen, sich einbilden представьте, вывести на передний план
sich (lang) hinlegen, sich begeben zu, sich strecken; sich erstrecken reach (-e)
sich (selbst), der (die, das) eigentliche, selbst, собственный
sich (stark) strenghten
sich (ver) beugen, sich bücken bent
sich abnutzen, lower werden eskimek
sich abtrocknen высохли
sich amüsieren, sich vergnügen весело проводят время
sich an ... erinnern, sich ... ins Gedächtnis zurückrufen, ... denken, ... s gedenken anmak (-i) (-ar)
сидящий на столе, сидящий на столе
sich die gesetze
sich die polizei wenden относятся к полиции
sich etw. festhalten-Проводить
sich ändern; ändern, tauschen, umändern, umtauschen, wechseln, umwechseln метаморфоза
sich aneignen, annehmen (eine meinung)
sich anmelden
sich anmelden bei, sich vormerken lassen bei, чтобы назначить встречу (-den)
sich anmelden, bewerben, etw. beantragen, sich wenden применять, применять (-e)
sich ansammeln накапливается
sich anstellen введите последовательность
sich anstellen входит в хвост
стремление
sich anstrengen, sich große Mühe, имеющий дело с горем
sich anstrengen, sich übernehmen рвут себя
sich anziehen одеваются (-i)
sich auf das bett legen, sich hinlegen (кровать)
sich auf den weg machen
sich aufhalten, sich befinden (-de)
sich aufregen über, durch ... в Aufregung; durch ... в Begeisterung уже взволнован (-den)
sich aufspielen
sich aus dem Staub machen быть пылью
sich auseinandersetzen, streiten (Streit), обсуждать, обсуждать обсуждать
sich ausschütten vor Lachen, laut schallend lachen, laut herauslachen присоединиться, смеяться, смеяться, смеяться
сестра
sich beeilen rush
sich befassen mit, sich kümmern, sich interessieren, betreffen заинтересован (с)
Найти sich befindend
sich befindlich -ki
sich befreunden mit, дружба с Freundschaft schließen mit, дружба с
sich begnügen myth (-le)
sich ожидание жалуется на über (üden)
sich bemühen беспокоить
sich beschäftigen (mit), sich Muhe, чтобы быть занятым / иметь дело с (с)
sich beschäftigen mit борьба (с)
sich beschweren, sich bei jemandem über etwas beschweren жалуется, -e -i жалуется
sich beschweren, sich, чтобы жаловаться, жаловаться (что-то одному человеку)
sich bewölken cloud
sich bewusst werden; Selbstbewusstsein gewinnen становятся сознательными
sich blamieren (vor), чтобы быть пресловутым (-e), быть печально известным
sich bräunen просмотреть
sich das haar wachsen lassen растягивает волосы
sich davonmachen, sich absondern, verlassen, sich trennen von, чтобы уйти,
sich die Haare schneiden lassen hair cut
sich die Lippen lecken lie
sich die Nase putzen нос чистый / чистый
sich distanzieren, sich nicht einverstanden
sich durch den Kopf gehen lassen голова к голове
эгоистичный эгоизм
sich eignen für, nützen, taugen zu yaramak (-e), пособие
sich ein Bild / eine Vorstellung machen von get идеи (-den)
sich eine frisk machen lassen
sich einen Scherz erlauben mit jmdm., jin с einander necken
sich einen Vorteil / Gewinn verschaffen durch выгода (-den)
sich einen Zahn ziehen lassen tooth
sich einer Sache rühmen, prahlen myth, sich brich myth hast (with)
sich einigen (mit) имеет дело с (с)
sich einsam fühlen одиночество
записаться в sich einschreiben
sich ekeln vor отвращение (-den)
sich entfernen, weggehen уйти
sich entfremden (von) отчуждение (-e)
sich entschuldigen bei jmdm. Извинения (с)
sich entwickeln развивать
sich erkälten cold
sich ernähren кормить
sich erschießen бьет себя
sich erstreckend продление
sich erwärmen разминка
sich. von jmdm. для заимствования ausleihen (-i-den)
sich. zuschul от Коммен Лассен к проступку
sich festhalten a anchor (-e)
sich fotografieren lassen фото

sich freuen доволен
sich freuen auf / über rejoice (-e)
sich freuen über ... услышать радость (-den)
sich freuen über, froh sein über, чтобы быть счастливым (-den)
sich freuen; sich über etw. freuen; sich auf etw. freuen rejoicing (-e); -До радоваться; радоваться
sich Gedanken machen uber head (-e)
sich gegen etw. stellen, Paroli bieten head
sich gegenseitig bezahlen, quitt sein pay
sich genieren vor; ETW. не сдавайтесь, sich zurückhalten (-den)
sich genieren, sich zurückziehen retreat
sich gewöhnen (jmdn. / etw.); einüben, sich vertraut machen использовать (-e)
sich gleichmütig verhalten cool
sich gut verstehen (mit) хорошая сделка (с)
sich heften a, hängenbleiben a anchor (-e)
sich herausstellen
sich hinauslehnen, sich hinausbeugen; hinunter-, herabhängen sarkmak
sich в Bewegung setzen, beheegen, sich verhalten, sich beheegen, гимнастика machen move
sich in den Finger schneiden разрезал палец
sich in den Hüften wiegend; drall, mollig
sich in ein Abenteuer брошен в трафаретное приключение
sich in einer Weise äußern, ohne “bei der wörtl. Rede konuşmak
sich in einer Wohnung einrichten поселился в доме
sich в jmdn. verlieben, чтобы быть влюбленным (-e), быть сохраненным (-e)
sich informieren получать / получать информацию
sich irren, einen Fehler machen; im irrtum sein stumble
sich jmdm. gegenüber milde / tolerant verhalten, чтобы действовать толерантно (один)
сканирование sich kämmen
sich kennen lernen, bekannt werden meet (-le)
Сечь konzentrier, будучи kansantr
sich kräftigen, kräftiger werden укрепляют
sich krankschreiben lassen получить отчет о доке
сич поцелуй
Сич Лангвайлен Обь, Бедрюкт Сейн Веген Мак Скучно (с)
sich lehnen опираться на (-e)
sich lieben (auch: körperlich) заниматься любовью
sich lustig machen über, auf den arm nehmen (with)
sich mit einem Rechtsanwalt консультируется с адвокатом по стенографическому вопросу
sich mit etw. viel Mühe geben, angestrengt und sorgfältig etw. дать труд (-e)
модернизировать модернизацию
sich не стесняйтесь слышать усталость
sich nähern, подход näher kommen
sich nennen, bezeichnet werden; в Верруфе действительно называется
sich nennen, sich beschreiben, definieren define
sich Notizen machen принять к сведению
sich paaren (Tiere) спаривание
sich parfumieren запах
битва сич prügel
sich rächen intikan take (-den)
sich rasieren для бритья
sich raufen, sich balgen, miteinander борется, толкает
sich reserviert verhalten (gegen) вести себя жестко (-e)
sich richtig ausschlafen сон
sich schämen wegen / vor ashamed (-den), повышение
сич шамен цу мак стыдно (-е)
sich schämen, скука в vertegen sein
sich scheiden lassen von (offiziell) развод
sich schminken
sich schneiden, sich fixieren, sich kreuzen пересечение
sich sehnen nach, vermissen решены (-i)
Sich Sehr Abmühen (в Сахен ...) труд (с)
sich selbst verraten конфисковать себя
sich наконец загорать
sich Sorgen machen беспокойство
sich sorgen machen (über eine Sache), sich beunruhigen беспокойство (-den), беспокойство
беспокоить сич-серен (Akk.)
sich stützen auf, begründet sein in; aushalten, ertragen endure (-e)
sich treffen (verabredet), antreffen, begegnen meet (with) (-de)
Sich Um / в Sachen em bemühen, Mühe verwenden auf… e стремиться / тратить
изменение sich umziehen
изменение sich umziehen
sich unterhaken рука об руку
sich unterhalten (mit) chat (с -le /)
sich unvernünftig benehmen дурак
sich über… lustig machen,… насмешка над верстотеном (-le)
sich übergeben, erbrechen vomit
sich verbreiten, Verbreitung finden
sich verbreiten; sich ausbreiten; были излучать verbreitet
sich verbreitern, sich erweitern expand
sich vereinigen, zusammengehen (mit) unite (with)
Сич Вергифен и… / Миф Мек отравление (с)
sich Verhalten, benehmen; jmdn. действуя behandeln
sich verletzen, verwundet werden inj
sich verloben участвовать, заниматься
sich verloren fühlen мир находят потерянное ощущение
Для того, чтобы повторить Сечи vermehr
sich versammeln, zusammenkommen; Для addiert были собраны
sich verspäten задерживается

sich verständigen, übereinkommen, verabreden, vereinbaren deal
sich verstecken hiding
sich verwestlichen, sich europäisieren westernization
sich verwirklichen
sich von jmdm. verabschieden (für lange Zeit oder für immer), Abschied nehmen von попрощаться (-e), прощаться (с)
sich vor Schmerz winden curl
sich vorbereiten auf, sich bereitmachen zu, vorbereitet werden prepare (-e)
sich vordrängen / überholen вперед
sich vornehmen, entschließen, (sich) entscheiden, etw. решение beschließen (-e)
sich waschen (ganz); к которой элюировали из gewasch
sich хорошо флуктуирует
sich widersetzen erect (-e)
sich wiegen, gewogen werden весить
sich wohler fühlen, entspannen, zur Ruhe kommen relax
sich wohler fühlen, erleichtert sein
sich wundern, staunen amaze (-e), чудо
sich zersetzen разлагает
sich zu etw. обмануть herablassen (-e)
sich zufällig mit jmd. treffen, sich begegnen (с)
sich zurechtmachen ornament
собираться от sich zusammen
sich) чувствовать, чувствовать
sich) unterscheiden, bemerken, wahrnehmen, чтобы заметить
Силхельский серп
Sicherheit, Vertrauen; Полицейская безопасность, безопасность
Sicherheit, Zuversicht; Доверие Vertrauen
Защитный ремень Sicherheitsgurt
Sicherheitskräfte силы безопасности
Игла иглы Sicherheitsnadel
sicherstellen, fassen; erwerben, sich aneignen, in the Hand
sichtbar werden, aussehen, erscheinen, gesehen werden
sichtbar werden, scheinen появляются
Sie dürfen nichts вы не будете есть сущность
Sie haben Besuch. У вас есть посетители.
Sie haben sich so viel Mühe gemacht Bother!
Sie haben sich viele Umstände gemacht! »-« Aber ich bitte Sie! »Иниз Вы обеспокоены!» - «Пожалуйста!»
Sie haben vollkommen Recht! Вы совершенно правы!
Sie müssen ausruhen для удовлетворения ваших потребностей отдыха
Sie müssen sich ein paar Tage ausruhen Вам нужно отдохнуть в течение нескольких дней
Sie müssen sich mit Anschluss 214 verbinden lassen Запросите двести тринадцать от станции.
Sieb, Seihe griddle
Семен семь
Победа Зига
сие нур, человек сехе нур…; сие мал эйнер момент посмотри!

Сильбский слог
Серебристый, серебристый серебристый
петь петь
singen (Vogel), krähen; ötmek в ERTOK
Sinn, Sinnesorgan sense
sinnvoll, bedeutungsvoll <=> sinnlos значащий <=> бессмысленный
Сироп сиропа
Традиция и обычай Sitten und Gebräuche, обычное
Ситуация, статус Zustand, статус
Ситуация, Zustand, Lage; слепая папка Zustand hal (hali)
Банк Ситцбанк
sitzen, wohnen (loc. sich setzen (m. dat.), чтобы сидеть (-de) (-e)
sitzenbleib оставаться в классе
Скандинавская Скандинавия
Скандинавр Скандинавия
Скелетный скелет
Скинхед скинхедов
Славянский славянин
Изумруд Smaragd
Погода в Смог-Солумаман
так что, соу, соболь
так что так грусс ви; до этва
Итак, geht es nicht
Так вот, да!
так что умирает Lage! Это так!
Так оно и есть!
так что так почему-то, как-то
поэтому schnell wie möglich как можно скорее, как можно скорее
сделать так, как tun als ob (m. nom.)
поэтому tun, als ob es esin nichts anginge
так виола; Дерарт ... Дасс; ооочень это все
так weit; так, derart; так это viel this
так wie - так много
так что умирать, умереть du geliebt hast / liebst
поэтому wie diese; соллер похож на это
так!, монахиня!; hier / da (ist); так и есть; ; также, doch; (auf die Frage warum :) darum! здесь
так, auf diese Weise, dadurch so
так, auf diese Weise; ein solcher, поэтому ein такой
Sobald Gelince, как только прибудет коммт =
sobald ich drankomme не приходят ко мне (когда это приходит)
Sobald Sie an der Reihe sind, когда дело касается вашего заказа
sobald, в демо Moment не видит, что als видит
sobald wenn als - (y) -ince
soeben, kurz vorher, только сейчас, незадолго до
Диван, Диван-кровать
так сразу
sofort anfangen zu lachen smile
sofort anfangen zu weinen cry
sofort, unverzüglich немедленно
Срочная; мгновенно pünktlich
Даже на холодной стороне даже
Даже за большие деньги
Sohn (bei Possesivend. Wegfall des 1. U) сын (сын)
solange als; da nun einmal, da ja; в Анбетрахт-дер-Тацаше, Дасс
Solange Nicht, Soweit Nicht - до тех пор, пока это не так - если
sol-1 (Adv.), так что так ein; auf solche Weise, folgendermaßen
Штаб-квартира Soldatenquartier
solide, haltbar; ausdauernd, widestandsfähig устойчивый
Sommer, im Sommer Write, type
Коттедж Sommerhaus
Летнее платье Sommerkleid
sommerlich; коттедж Sommer-
Летний сезон Sommerzeit
Внеочередное собрание Sondersitzung
Солнце солнце
К востоку от Зоненауфгана
Солярий Sunnenbad
Подсолнечник Sonnenblume
Сердце подсолнечника Sonnenblumenkerne
Подсолнечное масло Sonnenblumenöl
sonnengebräunt горел на солнце
Солнечный зонтик Sonnenschirm
Заход Солнца (Вестен), гуруб
Sonnenwende (Зимнее, Соммерское) солнцестояние (зима, лето)
солнечный солнечный
sonst (noch), außer, (unbekanntes) anderes (das z. nicht sichtbar oder greifbar ist, iSv andersartig)
Sonst noch ein Wunsch? у вас есть другой запас (там)?
sonst noch, wieder etwas anderes больше
soooo viele Leute так много людей
Зорге волнует
Зорге, Бесоргнис волнуется, беспокойство
Зорге, печаль Куммера; дизайн; гамма
Сортировка, Art gil
Сувенирные туристические товары
совиэль, совеит - столько, сколько
Совиэль, совеит (Bestimmung des Maßes) - столько, сколько
soweit ich verstanden habe
soweit ich weiß Я знаю (до)
sowieso, ohnehin; Eben в любом случае
Соуютон, Советский Союз УдССР
sowohl… все также…; ... и все ... (mit Verneinung: aber) это и ... и (де) ..

Социальная помощь Sozialhilfe
Социология социологии
Испания Испания
Испанец испанец
сэкономить деньги, чтобы сэкономить
сэкономить деньги, чтобы сэкономить
sparen a save (-den)
экономят, экономят, экономят деньги
Спаргельная спаржа
Spargel schälen спаржа rob
Spargelcremesuppe кремовый суп из спаржи
спарсам (im Verbrauch) экономист
sparsam, ökonomisch <=> verschwenderisch экономный, бережливый <=> несущественный
Бережливость Спассакейта
Spaß beiseite! Шутка в сторону!
Спаммахер, клоун клоун
Спасвогель - шутник
утром утром в Морген
spät kommen опаздывает
спать нахтах поздно ночью
опаздывать
spät zu bett gehen ложиться спать поздно
späte Nacht; tief in der Nacht night blind (nde)
Spatz, Sperling sparrow
spazieren gehen идти на прогулку
spazieren gehen идут на аттракционы
spazieren gehen, (etw.) besichtigen, блуждать вокруг (-de) (-i), блуждать (-i)
spazieren gehen; прогулка демонстрантов
Прогулка по Спазиергану
Шпатский дятел
Спелые свиные макароны
Доставка по специальностям
Мороженое Speiseeis
Карта обеда / список
Обеденный автомобиль Speisewagen
Скрытый ястреб
Специальное ежемесячное пособие
Зеркало Spiegel
Spiegelei поддельные яйца, масло в яйце
Spiegelei / Rührei sahada / akf сахара-яйцо
Spiel; Игра Театрstück
Казино Spielcasino
Игра в азартные игры
spielen beim Glücksspiel (mit etw.) играть в азартные игры (с)
spielen lassen
Spielen; Фольклорный танзень; (Фильм :) для игры laufen
Игрушка Spielzeug
Игрушечные игрушки
Спиновый шпинат
Spinne spider
Spinnweben к; Гарн, Netz, сеть Fischernetz
Spion spy
Спиральный изгиб
Спитцер указал
Кончик спицы (наконечник)
Копыта Спитжацке
спящий голый голый
спящий голый голый
Спортивный требэн, чтобы заниматься спортом
sportlich aussehende Straßenschuhe спортивная обувь
Спортивная обувь, спортивная обувь Turnschuhe
Спорт-Сондербейдж-дер-Цайтунг
Sprache, язык Zunge
sprachlos зет удивляться
Революция языка Sprachreform
Лингвистика Sprachwissenschaft
sprechen (über), etw. erzählen, etw. упомянуть erwähnen (-den); упомянуть (-den)
sprechen (von / mit), eine Sprache sprechen, (ernster) miteinander reden talk (с -den, with), m. Акка.
Время встречи Sprechstunden
Sprichwort пословица,
Sprichwort: Er hat dauernd Pech Agustosta не режет топор, он становится льдом
подпрыгивать, прыгать на herunterspringen
Спритский шприц
Sprüche loslassen, jmdn. сказать anpöbeln
Коса spuck
Найти Trav Finder Trace (-in)
Spur, Fährte iz
Посудомоечная машина Spülmaschine
Штаат, состояние Рейха
Национальность Staatsangehörigkeit (национальность)
Staatsanwalt savce
Гражданство, гражданство Staatsbürgerschaft
Государственный деятель Штаатсманн
Штаатспрезидентский глава государства
Официальный язык Staatssprache
Stab, Latte, Stange, langer Mensch pole, человек с шесту
Stab, Stock; Держатель Stockhieb
стабильная грубая
стабильность, праздник, суровый; dauerhaft; gut gebaut und kräftig; Нихт Капутт, в Ордену
Босоножки
Город Штадт, город, провинция, провинция
Центр города Штадтмитте
Сталь сталь
Стальной шкаф Stahlschrank
Стойка сарая
Племя Штамма
Стенд
Ständer, Dreifuß, Galgen; Beistelltisch, журнальный столик Couchtisch
ständig битума багажа
ständig anrempeln, Geschiebe thrust
Стрельба по ходу
ständig в Bewegung не останавливается на месте
ständig schwatzen
ständig, immer; alle, alle zusammen всегда
ständig, ununterbrochen
ständig, ununterbrochen, hintereinander
укладки штапельного
Звездный (Vogel) скворц
Звездный (Vogel) скворц
Суровая сильный
Stark Beeindrucken
Stark gemustert
stark und kräftig, im Vollbesitz seiner Kräfte сильный

резкий, мощный <=> крафтлос, швах, импотент сильный, сильный <=> слабый
starke / leichte Сигаретт жесткая / легкая сигарета
Stärke, насилие Heftigkeit
усилить stärken (-i)
stärker / größer werden, wild werden, außer Загляните назад, mannstoll sein, brünftig sein
темный чай
starker Tee, чай с чайником из чайника, открытый чай
Для просмотра главной роли / бросок
звездный (auf) взгляд в глаза (-e)
starten, aufstehen, abfahren (вставать)
Услуги станции
StatTheDessen вместо этого
Статуя, статуя скульптора
Staub dust
Staub wischen забирает пыль
staubig werden dust
Пылесос Staubsauger
staubtrocken kupkuru
stechen удар
stechende grünblaue Augenfarbe cakir
Штифт
Скажи привет Анане из Steck's dir an den Hut, jetzt ist es vorbei!
Удержание Stehaufmännchen
stehen стенд
stehen bleiben, keinen Sitzplatz finden standing
Steigung, ansteigender Weg, склон Abhang
steil, aufrecht, steift
Стайн-камень
Штейнбатт-щит
Sterling steinigen
Steinigung (отн.) Recim, -cmi
Штайнзейтский каменный патруль
Stelle, Gebiet; im Sport: поле Feld
stellenweis А; место teilweise
Штамповочный штемпель (ламек)
Stempel, штамп Poststempel
Штукатурка (-e)
Степная степь
Степпенклимский климат
стербен, umkommen; (beinahe) sterben (vor Hunger / Durst) умирают
Стерн; Звездная звезда
Стартовая звезда Sternschnuppe
Steuer, налог Abgabe
Налоговый консультант Steuerberater
Steuern hinterziehen намеренно похищает налог
Позиция Стихлинга
Пароль стиха
вышивка
Придерживающийся азот
Stief- шаг
Стридбрюдер
Ботинок Штифеля
Мачеха-паук
Stiefmütterchen hercai фиолетовый
Кофейный горшок Stielkocher (zur Zubereitung des turk. Kaffees)
Стильный бык
стриженные глаза
Stift pen
Стиллер Озеан, Пазифик Великий океан
Возьмите Stirn (лоб)
Фондовый бастон
Stoff, Tuch fabric
Stofftier тканевое животное; Тедди
stolpern спотыкаются
stolz sein auf pride / honor (to / from), гордый (с)
Штольц; Хохмутская гордость (гордость)
stolzer; hochmütig гордится
Сторк аист
stoßen, schlagen, niederstoßen; multiplizieren; (mit Dativ-e: anstoßen); (mit Dativ: -e)
Stöttera заикаться
stottern (einer Maschine, eines Motors), чтобы петь, сделать заключение
Обувь на высоком каблуке Stöckelschuhe
сбивать с толку, придурок
Стоун стон
Stöckel stopper
Страфарбейт, Цвангсарбейт
Страйфское наказание
Уголовное право Strafgesetz
Пляж Strank (abschnitt)
strangulieren, erdrosseln, erwürgen, würgen strangle
Straße street
Трамвай Straßenbahn
Уголок Страсенке
Частокол Straßengrab
Край Страссенранда
Край Штразенранда
Straßenverkehrsordnung дорожное движение
Strecke, Entfernung, Расстояние по стойке, расстояние
Стрейчел
streichen, streicheln (-i)
Матч Штрейхольц
Патруль для стрельбы
Стрейфен, Стрич, Лини
Патрульная машина Streifenwagen
Стрельба
Streit anfangen, vom Zaun brechen борется
Стрейты ищут неприятности
Стрейт бой
Стрейт, которые, когда бросить Zank
Streng, straff, fest <=> locker, lost, schlaff tight <=> свободно
Строгий контроль Strenge Control
Стрик, Тау; Garner; Шнур, Лейн ip
пострадавшего; Flechten; HAKEL (сетка), вязание
Stroh matted
Strom; электрический; Электричество (электричество)
Штрудель блуждает
структурный структурный
Колготки колготки
Столешницы, чулки
Студент-студент, студент университета, студент университета
Студенческий файл cookie
Студенческая студенческая резиденция
Студийная мастерская
Studium, Hochschulausbildung высшее образование
Studium; (Aus-) Обучение Bildung
Шаг Stufe
Стул стул, стул
Штумм немой
stumpf yassi
stundenlang часами
График курсов Stundenplan
Является Stundenzeig; Скорпион Скорпион
s является inatCi
Крепкая, крутая голова
Sturm bora
Шут кобыла
Stute (weibl. Pferd)
Зернистость

Stück, Teil; Лекция
выход Стурман шторм
строгий, неуправляемый, нидерстюрзен, einstürzen, оборванный крах
Основные имена, местоимения
Выделение субтракций
Суч… пациент
Sucht, Abhängigkeit addiction
Suchtmittel; Препараты Betäubungsmittel
Султан Султан
Сумпф болото, болото
Слушатель судебного разбирательства
Superlativwort en (1)
Суп-суп
Суппе, чтобы выпить суп
Suppe essen / rauchen soup / smoking
Suppe mit Joghurt, Paprika, Zwiebeln, Mehl, суп из тегиппеп тарахна
Suppe mit Joghurt, Reis, Pfefferminz, суп с маслом
Суппенский суп
Suppen-) Tasse tas
Серфинг для серфинга
Süchtiger увлекается
Южный юг
Südostanatolisches Регион Юго-Восточная Анатолия Гебиет
Südosten юго-восток
Южный полюс Южный
Сунда <=> гут тат харам <=> добрые дела
Сандээ, Вергейн грех
sündig грешить
Сладкий, нидлич cici
Süß; Süßspeis к; симпатичный, сладкий сладкий
Süser / mittelgesüßter Kaffee, Kaffee mit Milch sugar / средний / молочный кофе
Значок символа; Символ (-U)
симметричный symmetrisch
симптомы Симптом
синоним синонимов
Организация предложения синтаксиса
Сифилис сифилиса
Сирийская Сирия
Сириш Сирийский
systematisch система