Кто освобожден от экзамена A1? Воссоединение семьи Германии

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ФОРУМ АЛЬМАНКАКСА. ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ ВСЮ ИНФОРМАЦИЮ О ГЕРМАНИИ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ, которую ищете, НА НАШИХ ФОРУМАХ.
    fuk_xnumx
    Участник

    Статус освобождения согласно новому закону и на странице консульства

    Визовый отдел в Турции, на 11.07.2014, касающиеся языковых требований в воссоединение семьи они прошли новое приложение:

    Требование языка для получения визы должно быть выполнено.

    Требование об отмене языка может быть отменено для тех, кто желает обратиться к гражданину Турции (работающий, самозанятый), на которого распространяется Соглашение об ассоциации в Германии для воссоединения семьи.

    Перед поездкой в ​​Германию супруги или те, кто не выучил немецкий язык в течение года, несмотря на то, что они приложили серьезные усилия, даже если они не могут выучить немецкий язык на простом уровне, упоминаются в тяжелых условиях. В случае тяжелых условий за заявление принимается заявление о воссоединении семьи с гражданином Германии.

    Кроме того, тем, кто хочет поехать к другим иностранцам для воссоединения семьи, будет предоставлена ​​возможность оправдать свои суровые условия.

    Информационная записка о подтверждении базового уровня знания немецкого языка, необходимого для людей, которые собираются воссоединиться с супругом в Германии.

    Глубокие реформы законодательства о проживании требуют, чтобы иностранцы, желающие поселиться со своим супругом в Германии, по-прежнему запрашивали визы, чтобы доказать, что они имеют базовые знания немецкого языка в своей стране. При такой договоренности она направлена ​​на то, чтобы эти люди, которые приедут в Германию для участия в общественной жизни, общаются на немецком языке, по крайней мере, простым способом. С помощью этого метода интеграционные курсы будут предоставляться супругам, которые позже воссоединятся в начальный период интеграционных курсов, и, таким образом, им будет предоставлена ​​возможность начать свою жизнь в Германии с лучшими условиями.

    При подаче заявления на визу необходимо доказать, что супруга, которая приедет в Германию, может общаться хотя бы на немецком языке на простом уровне. В частности, «Общие европейские рамки владения иностранным языком», разработанные Советом Европы с базовым знанием немецкого языка.
    Уровень 1 относится к уровню знаний. Это нововведение основано на положениях Европейского Союза о праве на жительство и убежище.

    На уровне A1 немецкий язык должен быть задокументирован Институтом Гете, Telc GmbH, ÖSD или TestDaF. Даты экзаменов можно узнать на сайте соответствующего учреждения или по телефону. Сертификаты, полученные от других учреждений или организаций, не могут быть приняты для получения визы.

    Исключения: если выясняется, что заявитель хорошо знает необходимый немецкий язык, это не требует дополнительной документации.

    Кроме того, подача языкового сертификата не требуется в следующих случаях:
    – Если у человека есть физическая или умственная инвалидность (должна быть документально подтверждена)
    – Супруги высококвалифицированных специалистов, исследователей, лиц, создающих компании, лиц, получивших убежище, и иммигрантов, принятых в соответствии с Женевской конвенцией о статусе беженцев (действительно для тех, кто состоял в браке до выезда из Турции).
    – В случаях, когда необходимость интеграции не является существенной
    – Супруги граждан Австралии, Израиля, Японии, Канады, Республики Корея, Новой Зеландии или США.

    Те, кто еще не имеет базовых знаний немецкого языка, могут воспользоваться различными возможностями для достижения требуемого уровня языка. Нет необходимости посещать определенный курс. Как достичь желаемого уровня языка остается на усмотрение каждого. Некоторые организации, предоставляющие необходимый сертификат, также предоставляют информацию о содержании экзамена на своих веб-страницах. Чтобы подготовить людей к повседневной жизни в Германии наилучшим образом, экзамены предназначены для умения общаться. Для подготовки к экзамену рекомендуется предупредить учителя о том, что вы будете изучать немецкий язык на основании информации, представленной в Интернете.

    Подача справки, полученной в вышеупомянутых учреждениях, не означает автоматически, что знание языка человеком подтверждается в рамках визовых процедур. Можно проверить, является ли справка правильной и обоснованной с точки зрения ситуации и уровня текущих знаний заявителя по немецкому языку. Единственное решение по заявлению на визу - в визовом отделе.

    mrtgokdep в
    Участник

    Я в Германии по делам. компания сделала запрос, но пришла от моей жены, они хотят dsertifaki немецкого языка, как я должен идти по пути?

    лепщик
    Участник

    Я в Германии по работе. Компания сделала запрос, но они хотят получить сертификат немецкого языка от моей жены. Как мне следовать?

    Насколько я прочитал, супруги сотрудников синей карты ЕС на немецком языке не требуются, вы работаете на синей карте ЕС в Германии?

    mrtgokdep в
    Участник

    Я думал, что у меня есть голубая карточка, но они дали мне aufenthaltserlaubnis, как гражданин, который живет здесь нормально.
    в результате возникла обязанность по отношению к языку моей жены. Я подал заявление на визу для посещения семьи на прошлой неделе, и они отказались. Так что я отпустил это. Зайду в Турцию в марте божьей.

    dejavuxnumx
    Участник

    Вау, 3-4 не менял сайт годами. Помни, мой горизонт, брат, как ты? :) @fuk_xnumx

    Здравствуйте, я надеюсь, друзья, я новичок в этом форуме, вы можете помочь мне получить гражданина, родить 2 детей es tr граждане, если я в Турции, проживаю в Германии по пункту b два месяца, могу принести, как теперь моя супруга для схемы создана, девочка? Будет подана заявка из Стамбула, ждем помощи от друзей, которые прошли такой процесс. 

Отображение 5 ответов - от 1 до 5 (всего 5)
  • Чтобы ответить на эту тему, вы должны войти в систему.